Innehållsförteckning
kroppsdelar på spanska
människokroppen (el cuerpo humano) är viktig – det är vad du bor i! Att kunna prata om din kropp och kroppsdelar på spanska är ett av de första stegen för att bli skicklig, och är faktiskt ganska användbar i grundläggande samtal.
Tänk dig att du klättrar Machu Picchu i Peru och du vrider din fotled, eller du tar en yogaklass på Playa del Carmen i Mexiko. Ordförråd om kroppen skulle vara en livräddare!, Kombinera nödvändiga ordförråd med korrekta spanska verb kommer att öka din flyt.
denna snabbguide kommer inte bara att berätta namnen på allmänt diskuterade kroppsdelar, det kommer också att innehålla användbara fraser och sätt att uttrycka kroppsrörelse och känsla. Varje avsnitt kommer att ha grunderna, liksom extra ord för elever som vill ha mer specifikt ordförråd. När du granskar orden från topp till tå, kommer du att kunna spela Simon säger (eller Simón tärningar) på nolltid!
det bästa sättet att lära sig ett språk är med konsekvent praxis, och det är där LingoDeer kommer in., Känn dig fri att kolla upp det när du har läst den här artikeln!
kroppsdelar på spanska från nacken upp – ”La cabeza”
- Huvud – la cabeza
- Ansikte – la cara
- Ögon – los ojos
- näsa – la nariz
- mun – La boca
- öron – las orejas
- hals – el cuello
- hår – el cabello/el pelo (var noga med att inte säga El Caballo eftersom det betyder ”häst”!,)
- ögonbryn – las cejas
- panna – la frente
- Kinder – las mejillas
- Chin – la barbilla (liknar la barba som betyder ”skägg”)
- innerörat – el oído (som verbet oír som betyder ”att höra”)
- tunga – la lengua (detta betyder också språk!,till
- knä – knäet
- fotled – fotleden
- Fot – foten
- tå – Tå
- lår – lår
- kalv – kalv
- häl – hälen
kroppsdelar på spanska inuti kroppen
- hjärna – hjärnan
- hals – halsen
- mage – magen
- hjärta – hjärtat
- lungor – lungorna
- ben – benet
- lever – levern
- tarmar – tarmarna
- anus – anusen (det är därför n i hur gammal är du?, – ”Hur gammal är du?”är så viktigt)
- njurar – los riñones
snabb grammatik anteckning på kroppsdelar på spanska
vad som är bra med spanska är att du inte behöver använda possessiva med kroppsdelar eftersom det vanligtvis är underförstått med meningen.
det betyder att ordförrådet som anges ovan är precis vad du ska använda! Sammanfattningsvis, om du vill prata om min, Din, hans, hennes eller deras hand i en fullständig mening, säger la mano – ”handen”., Liksom med alla språk finns det undantag från denna grammatikregel, men oroa dig inte för dem tills du har behärskat grunderna.
exempel:
- tóquense los pies – ”touch Your feet”
- me duelen la cabeza y la pierna – ”mitt huvud och ben ont”
sätt att prata om dina kroppsdelar på spanska
nu när du har ordförrådet, låt oss lära oss hur du använder det! Nedan finns några verkliga situationer där människor pratar om sina kroppar och hur du enkelt kan trivas och uttrycka dig som en infödd.,
Simón dice
För att spela en enkel version av Simon säger på spanska, det enda verbet du behöver veta är tocar vilket betyder ”att röra”. Om du antar att du spelar med en grupp, använd följande formel:
- Tóquense + _________ (kroppsdel)
för dem som är intresserade av grammatik är verbet i kommandot ustedes – ”du (plural)”. Detta är ett bra sätt att träna kroppsordförråd med några vänner eller klasskamrater! Det är också vad yoga eller andra träningsinstruktörer kan säga i en klass, till exempel tóquense los pies – ”rör dina fötter”.,
Var gör det ont?
i en medicinsk situation är det viktigt att kunna berätta för läkaren om du har ont och var smärtan är belägen. Doler betyder ”att skada” och är ett o→Ue stem-changing verb som fungerar som verbet gustar. Om du inte har någon aning om vad detta betyder ännu, oroa dig inte! Allt du behöver göra är att använda följande formler:
- me duele + _________ (singular kroppsdel).
- me duelen + __________ (plural kroppsdelar).
den första meningen är för en enda kroppsdel., Till exempel betyder jag duele la cabeza ”mitt huvud gör ont”. Du har bara ett huvud, så den första meningen är bäst. Om dina ben ont då du skulle använda den andra meningen eftersom ” ben ” är plural; mig duelen las piernas. Detta är också för om du vill säga mer än en kroppsdel, som mig duelen la cabeza y la pierna – ”mitt huvud och ben ont”.
Du kan använda dessa formler och koppla in någon av vokabulärerna från den här artikeln för att beskriva var smärtan är. Om du vill vara mer specifik, lägg bara till orden mucho (mycket) eller un poco (lite) till slutet av meningen. Ganska praktiskt!,
reflexiva verb och kroppsdelar på spanska
ett reflexivt verb är en typ av verb som beskriver en åtgärd som görs för sig själv. I grund och botten, om du gör det själv är det ett reflexivt verb, som om du borstar dina egna tänder eller tvättar ditt eget ansikte. Här är en lista över vanliga reflexiva verb som används med kroppsdelar.,
- för Att borsta tänderna – cepillarse los dientes
- för Att tvätta händerna – lavarse las manos
- Att raka ett ben – afeitarse las piernas
- för Att klippa ut ett finger – cortarse el dedo
- för Att kamma sitt hår – peinarse el pelo
- för Att torka en kropp – secarse el cuerpo
- för Att bryta en arm – romperse el brazo
Som ni kan se, reflexiva verb kan täcka allt från daglig pälsvård till kroppsskada och är bra att veta om du vill använda mer spanska kroppsdelar ordförråd., För att lära dig att konjugera dessa verb så att du kan prata om dig själv eller andra, kolla in LingoDeer-appen!
idiom och vanliga uttryck med kroppsdelar på spanska
precis som på engelska har olika kroppsdelar blandats i spanska idiom och vanliga uttryck och tas inte bokstavligen. På engelska använder vi frasen ” drar du mitt ben? Skämtar du?”- vi tror faktiskt inte att någon fysiskt drar vårt ben., Å andra sidan (en annan kroppsdel uttryck oss anglofoner användning), spanska talare använder ” hår ”i stället för” ben ” för att uppnå samma innebörd, och säga mig tomas el pelo? – ”drar du mitt hår?”.
här är några roliga uttryck som använder din nyfunna spanska kroppsdelar ordförråd! Ämnet varierar hela men du kan konjugera verben till något ämne.
uttryck som betyder | spanska Idiom | bokstavlig översättning |
jag är trött!, | ¡Estoy hasta las narices! | jag är upp till näsan! |
du pratar mycket. | Hablas por los codos. | du pratar med dina armbågar. |
hon är skamlös. | Tiene mucha cara. | hon har mycket Ansikte. |
vi rusar ut. | Salimos por benen. | vi lämnar med ben. |
han hjälper till. | Arrima el hombro. | han tar sin axel närmare. |
det kostar mycket. | Cuesta un ojo. | det kostar ett öga. |
det är ingen mening., | No tiene ni pies ni cabeza. | It neither has feet nor head. |