Site Overlay

Erkänner språk som talas i Östasien och Sydostasien

Paul har tillbringat en livstid reser runt öst och Sydostasien. Han har besökt Japan, Kina, Taiwan, Hong Kong, Laos och Thailand.,

östasiatiska och Sydostasiatiska länder

språk som talas i Östasien och Sydostasien

att känna igen och skilja mellan språk som talas i Östasien och Sydostasien är en mycket svår uppgift. Ser inte de flesta asiater likadana ut tills vi hör dem tala? Faktum är att det finns en mängd språk som talas från Japan ner till Indonesien., Att veta hur man känner igen de stora talade språken i denna region kommer att göra den västerländska resenärens resa så mycket mer intressant och givande.

de viktigaste språken som talas i Östasien och Sydostasien hör till två klasser: tonala språk och icke-tonala språk. De tonala språken inkluderar Mandarin, kantonesiska och Minnan dialekter av kinesiska, thailändska, vietnamesiska och burmesiska. Icke-tonala språk inkluderar japanska, koreanska, Khmer (kambodjanska) och Tagalog som talas i Filippinerna., Genom att erkänna detta faktum och sökord som talas på alla språk, kommer du inte att bli överväldigad av alla de olika språken du hör när du träffar Narita flygplats nära Tokyo under din resa. I denna artikel kommer de malaysiska och indonesiska språken inte att undersökas.

nyckelord och egenskaper hos talare av tonala språk

de stora tonala språken i Östasien och Sydostasien inkluderar:

1. Mandarin dialekt av kinesiska:

Mandarin är den nationella standard dialekt av kinesiska och det talas av cirka en miljard människor i Kina, Sydostasien och runt om i världen., Mandarin är monosyllabic och har fyra toner. Om en talare är från norra Kina, kommer det att finnas ”r”s efter många stavelser, såsom ”nar” och ”jer.”Kinesiska svarar traditionellt telefonen genom att säga” wei ”(sätt), och vanliga uttryck är ” Ni hao.- Hur mår du? och ”xiexie” (shayshay) – tack.

2. Den kantonesiska dialekten av kinesiska:

kantonesiska talas av cirka 70 miljoner människor i Hong Kong, Guangdong-provinsen i Kina och i hela Sydostasien. Kantonesiska är också monosyllabic och har åtta eller nio toner som gör det låter som en ”sing-song” språk. ”Neih ho?,”är en vanlig hälsning. ”Ngoh mh’sik gong Gwangdongwa.”på kantonesiska betyder att jag inte talar kantonesiska.

3. Minnan dialekt av kinesiska:

Minnan talas av cirka 50 miljoner människor i områdena Fujian-provinsen i Kina, Taiwan och i hela Sydostasien. I Taiwan talas den taiwanesiska subdialekten, och i Sydostasien hör du Hokkien-subdialekten. Minnan är monosyllabisk och har fem till sju toner. Vanliga uttryck är ”Li ho bo?- Hur mår du? och ”Gwa boe hiaoh gong bi-kok-wei.”- Jag kan inte tala Amerikansk Engelska. När du reser är många kinesiska väldigt höga.,

4. Det thailändska språket:

det thailändska språket talas av cirka 65 miljoner människor i Thailand. Det är också monosyllabic och har fem toner. En gemensam Thailändsk hälsning är ”Sawatdee ka” eller ” Sawatdee krap.”Det här betyder hej. Den thailändska använder partiklar av artighet i slutet av meningar. Kvinnor använder” ka ” – partikeln och män använder ”krap” – partikeln. När thailändare svarar i telefon brukar de säga ”halo”. De hälsar varandra med en ” wai ” medan de håller handflatorna ihop som i bön.

5., Burmesiska (Myanmar) språk:

Burmesiska talas av cirka 42 miljoner i Myanmar. Det är också monosyllabic och har fyra toner. Vanliga uttryck är ”ming ga la bar” – hej,” ho day ”- ja, och” ma ho bu ” för nej.

6. Det vietnamesiska språket:

Vietnamesiska talas av 80 miljoner människor i Vietnam. Det är monosyllabiskt och har sex toner. Efter att ha påverkats av forntida kinesiska språk ser många av dess ord ut som kantonesiska ord som” dai ”för stor och” dian thoai ” för en telefon. ”Chao” betyder ” hej ” och ”Cam on” är ” tack.,>

Cantonese Introduction Lesson

Thai Language Recording

Burmese Language Recording

Vietnamese Lesson

Key Words and Characteristics of Speakers of Non-tonal Languages

The following languages in East Asia and Southeast Asia are non-tonal languages:

1., Japanska:

Japanska talas av 130 miljoner människor i Japan och på Okinawa. Det är ett icke-tonalt språk som kännetecknas av olika grader av hederlighet när man pratar med överordnade eller inferiorer. Frågor görs genom att lägga till partikeln ” ka ” i slutet av en mening. Därför ” Genki desu ka? hur mår du?”på engelska. Vanliga uttryck inkluderar ”Ohayo gozaimasu” – god morgon,” domo arigato ” – tack,” hai ”- ja, och” dozo ” – tack. Japanska är mycket artiga och buga till varandra när hälsning.

2. Koreanska:

3. Khmer (Kambodjanska):

4., Tagalog:

ryska och laotiska är också betydande språk i Östasien och Sydostasien, men de har inte inkluderats eftersom deras antal talare är mindre än de andra språken. Det hoppas att resenärer kommer att kunna identifiera några av dessa språk på sina nästa resor till Östasien och Sydostasien. Än en gång ber jag om ursäkt för utelämnandet av information om Malajiska och indonesiska språk. I framtiden planerar jag att ta itu med dessa språk i den här artikeln.,orean Språkinspelning

Khmer (Kambodjanska)

Tagalog språk

erkänner språk som talas i Östasien och Sydostasien

detta innehåll är korrekt och Sant efter författarens kunskap och är inte avsett att ersätta för formell och individualiserad rådgivning från en kvalificerad professionell.,

© 2011 Paul Richard Kuehn

Paul Richard Kuehn (författare) från Udorn City, Thailand den 06 mars 2020:

Tack för dina kommentarer. Jag kommer att granska mina översättningar och romanisering av den japanska sektionen.

Japansk Student den 05 Mars 2020:

Paul Richard Kuehn (författare) från Udorn City, Thailand den 31 mars 2014:

&anonym Du ställer en mycket bra fråga. Jag vet inget om Mongoliska så jag kan inte berätta om det är tonalt eller icke-tonalt. Tack för att du kommenterade.

anonym den 27 mars 2014:

hur är det med Mongoliet?, skulle inte det betraktas som ett östasiatiskt land? och mongoliska icke tonala eller tonala

Paul Richard Kuehn (författare) från Udorn City, Thailand den 09 februari, 2014:

&greatstuff Du gör en bra poäng. Jag inkluderade inte Malajiska och indonesiska eftersom jag inte är så bekant med dessa språk. Om jag visste mer om dem, skulle jag verkligen ha inkluderat dem!

Mazlan från Malaysia den 09 februari 2014:

det är en intressant observation att du gjorde att de flesta ”Östasianer ser likadana ut tills vi hör då tala”., Det var precis så jag kände när jag först gick till Storbritannien i slutet av 70-talet. de såg alla samma ut för mig tills de talar. Även då insåg jag inte att de var britter som de talade i sin skotska eller walesiska dialekt, etc. Det var så okunnig jag var som ung student i Storbritannien.

detta är ett intressant inlägg Paul, men varför Malajiska och indonesiska språk tas ut härifrån? De är det enklaste språket i SEAsia!

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *