Site Overlay

AEE 1229: Your Ears Are Burning! We hebben het over u

heeft u ooit een toevallige ontmoeting gehad met iemand die u niet verwachtte te zien?

hoe je iemand begroet als je hem ziet is belangrijk, vooral als je hem niet verwachtte te zien.,

We gaan het hebben over enkele zinnen die je in het Engels zou gebruiken als je iemand tegenkomt die je niet had verwacht te zien.

er zijn enkele zinnen die u kunt gebruiken wanneer u iemand tegenkomt die u niet verwachtte te zien.

deze zinnen kunnen heel nuttig zijn in deze situaties, en ze kunnen je ook helpen om het gesprek nog verder te voeren.

ontvang uw transcripten vandaag nog!,

zorg ervoor dat u elk woord dat u hoort op alle oren Engels begrijpt.

breng uw Engels naar het gevorderde niveau met nieuwe woordenschat en natuurlijke uitdrukkingen.

schrijf u in en ontvang de transcripten per e-mail.

leer natuurlijk te spreken met het Amerikaanse accent.,

Klik hier om in te schrijven en 50%

spreek over de duivel

Als u en een vriend met elkaar praten over een andere persoon, en die persoon waarover u sprak komt naar u toe dan zou je kunnen zeggen “spreek over de duivel.”

Het draait allemaal om de manier waarop je het zegt en je toon van je stem, omdat deze zin goed en slecht kan zijn.

als je goede dingen zegt dan zou je luid en gelukkig kunnen zeggen: “Oh daar ben je, spreek over de duivel!,”

als je echter iets negatiefs over die persoon zei, dan zou je tegen je vriend kunnen fluisteren “Oh speak of the devil”.

Het draait allemaal om hoe je het zegt, gebaseerd op wat het gesprek van tevoren was.

Dit kan een goede brug zijn naar een beter of dieper gesprek, omdat je dit als onderwerp kunt gebruiken op basis van wat je net zei.

branden uw oren?

dan kunt u bridge naar de volgende zin, en dit wordt gebruikt wanneer iemand over u sprak.,

deze zin is “my ears are burning” of ” are your ears burning? “

Dit werkt op dezelfde manier als” speak of the devil ” omdat het betekent dat je deel uitmaakte van het gesprek voordat je daar kwam.

Kijk naar de manier waarop de persoon reageert als hij het zegt, en je kunt waarschijnlijk zien of het goed of slecht was.

je zou deze zinnen kunnen gebruiken zelfs als je net aan deze persoon dacht, het is niet alleen gewijd aan als je over hen sprak.,

Fancy Seeing You Here

Een breder type zin die laat zien dat je verrast of overrompeld was om de persoon te zien is om te zeggen ” fancy seeing you here.”

Dit betekent dat je niet verwachtte ze tegen te komen en je bent verrast ze te zien.

Dit is typisch een positieve zin die laat zien dat je echt blij bent om deze persoon te zien.

Dit is een zin die je zou gebruiken als je echt verrast bent om deze persoon te zien, in een instelling die je nooit zou verwachten.,

een andere zin die je zou kunnen gebruiken in combinatie met deze is te zeggen: “it’ s a small world.”

dit spreekt tot ongebruikelijke verbindingen of onverwachte wederzijdse vrienden waarvan u niet wist dat u gemeen had.

Dit is waar verbinding over gaat, en deze zinnen helpen je om er in het Engels over te spreken.

deze zinnen werken goed voor willekeurige onverwachte ontmoetingen waar je iemand tegenkomt wanneer je het het minst verwacht.

deze verbindingen maken het leven mooi, en dit begint een geweldig gesprek.

nu weet u hoe u op een effectieve manier over deze toevallige ontmoetingen kunt praten.,

afhaalmaaltijden

Er zullen altijd momenten zijn waarop u een toevallige ontmoeting hebt met iemand die u niet verwachtte te zien.

nu weet je wat de beste zinnen zijn om je verrassing in het Engels over te brengen.

zorg ervoor dat u onthoudt dat Toon hier een factor is, en dat degene die u gebruikt de persoon het gevoel kan geven dat uw gesprek positief of negatief was.

deze zinnen kunnen je helpen om te laten zien dat je verrast bent als je iemand toevallig tegenkomt.,

Dit is allemaal een onderdeel van het maken van verbindingen, en deze zinnen kunnen echt helpen om het gesprek op gang te brengen.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *