Site Overlay

Wat is Afrikaans, en waar wordt het gesproken?

als je niet veel over Afrikaans Weet, denk je misschien bij jezelf: is het niet één van de vele Afrikaanse talen die in Zuid-Afrika gesproken worden? Helaas is niets over Afrikaans zo eenvoudig.

het is niet alleen geen inheemse Afrikaanse taal, meer dan 90% van de Afrikaanse woordenschat is afgeleid van de moedertaal — Nederlands — en het wordt niet alleen in Zuid-Afrika gesproken: het wordt ook gesproken in Namibië en (in mindere mate) in Australië, Botswana, het Verenigd Koninkrijk, Nieuw-Zeeland en Zimbabwe., Laten we eens kijken hoe wat eens denigrerend “keuken Nederlands” werd genoemd zich ontwikkelde tot een zelfstandige taal die tegenwoordig door ongeveer 20 miljoen mensen wordt gesproken.

Wat is Afrikaans en is het hetzelfde als Nederlands?

Afrikaans is afgeleid van het Nederlands, een taal in de Nederfrankische tak van de West-Germaanse uitloper van de grotere Germaanse stamboom (phew, wat een mondvol). We hebben al wat tijd besteed aan het verkennen van Noord-en West-Germaanse talen, dus we zullen ons hier richten op de familiale relatie die bestaat tussen Nederlands en zijn nakomelingen, Afrikaans.,

hoewel oorspronkelijk beschouwd als slechts een Nederlands dialect, is het Afrikaans nu een taal op zich. Toch lijkt het Afrikaans sterk op het Nederlands, althans in geschreven vorm. Neem een kijkje op de volgende voorbeelden:

Afrikaans Nederlands Engels
Hoe gaan dit? Hoe gaat het? hoe gaat het met u?
Wat is jouw naam? Wat is jouw naam? Wat is uw naam?
Die vruchtte hier smaak sleg. het fruit smaakt hier slecht., het fruit smaakt hier slecht.

redelijk dichtbij, toch? Grote verschillen tussen hen zijn het meest duidelijk in de vereenvoudigde grammatica structuur en spelling gebruikt in het Afrikaans, met het eigenlijk meer regelmaat dan het Nederlands. Het is niet verrassend dat de wederzijdse verstaanbaarheid sterk is tussen deze twee talen — meer dan tussen het Nederlands en zijn linguïstische broer of zus, Fries. Er zijn natuurlijk lexicale variaties die onvermijdelijk de sprekers van beide talen zullen verwarren., Bijvoorbeeld, je zult niet terloops het woord piel (Nederlands voor “eendje”) rond willen gooien in een Afrikaans gesprek, tenzij je erg comfortabel bent met het gebruik van goddeloosheid.

een korte geschiedenis van het Afrikaans

dus hoe vloog het Afrikaans het spreekwoordelijke nest en werd het zijn eigen taal? Men zou kunnen stellen dat het begon als een Creools, met zijn vereenvoudigde Nederlandse structuur en toegevoegde invloed door Portugese en Franse kolonisten, inheemse Khoisan en Bantu talen, en andere talen gesproken door Aziatische slaven naar Afrika gebracht, zoals Maleis., zeker, Afrikaans is een duidelijk bijproduct van het kolonialisme. Het is een gewijzigde vorm van het 17e-eeuwse Hollands dialect dat werd geëxporteerd naar de zuidelijkste Afrikaanse kolonie, “Kaap de Goede Hoop”, een deel van wat nu Zuid-Afrika is. De vroege boeren kolonisatoren die er woonden werden aangeduid als boeren — wat “boeren” betekent) — nu losjes bekend als Afrikaners-en als een groep, werden ze verbannen door de koloniale heersers op het vasteland van Europa (hoewel duidelijk niet in dezelfde mate als de inheemse bevolking).,

hun omgangstaal, Afrikaans, werd oorspronkelijk “Kaap-Nederlands” of, meer aanvallend, “keuken-Nederlands” genoemd — een “vuile” taal die alleen gebruikt wordt om met slaven te spreken. Het riep waarschijnlijk elitaire oordelen op, vergelijkbaar met die gericht op Afro-Amerikaanse volkstaal Engels (AAVE) sprekers of” rednecks “met” yokel ” dialecten in het Amerikaanse Zuiden. De naam die we vandaag gebruiken komt echter van de term Afrikaans-Hollands, wat Afrikaans-Nederlands betekent.

in de jaren 1800 kreeg het Afrikaans geleidelijk een reputatie en werd het vaker gezien in publieke kranten en andere literaire werken., Interessant is dat rond de tijd dat deze Latijnse alfabet-gebaseerde geschreven vorm van kracht werd, Afrikaans ook werd gebruikt in islamitische scholen, waardoor het een van de schaarse historische voorbeelden van een Germaanse taal wordt aangepast aan het Arabisch schrift. In ieder geval werd het Afrikaans in het Latijn steeds populairder en in 1925 werd het officieel erkend als een aparte taal, in plaats van slechts een variëteit van het Nederlands.

sindsdien is het de standaard geworden voor educatief en openbaar gebruik in Zuid-Afrika., Sommige taalwetenschappers wijzen erop dat niet-witte en multiraciale afstammelingen van blanke en inheemse volken die Nederlands als tweede taal leerden, een belangrijke rol hebben gespeeld bij het vestigen van het Afrikaans taalrespect. Om hieraan toe te voegen, Afrikaans heeft zijn eigen lokale dialecten, waaronder een geheim gevangenis jargon doordrenkt met de Afrikaanse taal, Zulu. Vandaag de dag onderscheiden deze dialecten zich voornamelijk door hun geografische ligging, maar zijn ze dankzij standaardisatie niet bijzonder van elkaar te onderscheiden.

Waar wordt Afrikaans gesproken?,

De meeste mensen denken alleen aan Zuid-Afrika als ze Afrikaans horen, wat een gerechtvaardigde associatie is. Samen met het Engels, het is een van de twee Indo-Europese talen opgenomen in de 11 talen officieel erkend door de Zuid-Afrikaanse regering. Hoewel er een sterke raciale kloof tussen sprekers bestaat, spreken ongeveer 7 miljoen mensen (14% van de bevolking, grotendeels bestaat uit blanke mensen) Afrikaans native. Hiermee staat het op de derde plaats in de demografische ranglijst, na Zulu en Xhosa. Het is ook de meest geografisch verspreide van de officiële talen.,het Afrikaans kan niet los worden gezien van Zuid-Afrika ‘ s geschiedenis van kolonialisme en apartheid. Het percentage zwarte Zuid-Afrikanen dat van nature Afrikaans spreekt is lager dan het aantal zwarte Zuid-Afrikanen dat een van de andere 9 inheemse talen spreekt, zoals het noorden van Sotho of Tswana. Veel overwegend zwarte scholen hebben ervoor gekozen om Engels te onderwijzen in plaats van Afrikaans. Dit strekt zich ook uit tot een grotere activistische beweging die streeft naar de uitsluiting van Afrikaans uit de academische wereld, vanwege haar associatie als de taal van de bezettende onderdrukkers., Engels, de andere gemeenschappelijke taal gesproken door witte Zuid-Afrikanen, wordt steeds meer de standaardtaal voor openbare en officiële communicatie.net als in Zuid-Afrika wordt het Afrikaans gesproken door 10% van de Namibische bevolking (de meesten zijn Blank of multiraciaal) en wordt het vaak gebruikt als lingua franca. Botswana, Eswatini en Zimbabwe hebben allemaal een bescheiden Afrikaans-sprekende bevolking., Natuurlijk, in het tijdperk van globalisering en eeuwigdurende migratie, is het gemakkelijk om te zeggen dat Afrikaans kan worden gevonden in vele hoeken van de wereld, waaronder Australië, België, Canada, Duitsland, Nieuw-Zeeland, het Verenigd Koninkrijk en, natuurlijk, Nederland.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *