Het kleine aantal Christenen in China noemen Kerstmis Sheng dan Jieh, wat heilig geboortefeest betekent. Ze versieren hun huizen met evergreens, posters en heldere papieren kettingen., De familie zet een kerstboom op, genaamd “tree of light”, en siert deze met prachtige lantaarns, bloemen en rode papieren kettingen die geluk symboliseren. Ze snijden rode pagodes uit om op de ramen te plakken, en ze steken hun huizen ook aan met papieren lantaarns.
veel Chinezen genieten van het plezier en de kleur die Kerstmis brengt in het saaie winterseizoen. Grote steden als Beijing, Shanghai en Hong Kong zijn vrolijk ingericht met Kerstmis.,
Advertentie
Advertentie
Veel mensen geven partijen op Kerstavond, en sommige mensen genieten van een groot kerstdiner in een restaurant. Winkels verkopen plastic bomen en kerstversiering voor iedereen om van te genieten, en de Kerstman is een populaire geluksfiguur.
het kerstseizoen wordt ingeluid met vuurwerk., Jongleurs en acrobaten vermaken, en mensen genieten van de vrolijkheid en feesten. In Hong Kong, dat onlangs werd hersteld naar de Chinese overheersing, Kerstdag is slechts een van de zeventien feestdagen.
meer over het 25e amendement & De Grondwet
hoe verdrijft de Amerikaanse senaat een Senator?
hoe Impeachment werkt
The 25th Amendment: The Other Constitutional Way to Remove a President
hoe interpreteren Originalisten de Amerikaanse grondwet?,in deze tijd van het jaar vieren mensen in Hong Kong ook Ta Chiu, een feest van vrede en vernieuwing, door offers te brengen aan heiligen en de namen te lezen van iedereen die in het gebied woont.op kerstavond hangen christelijke kinderen in China hun mousseline kousen op die speciaal zijn gemaakt zodat Dun Che Lao Ren, of “Kerst Oude Man,” ze kan vullen met prachtige geschenken. De Kerstman kan ook Lan Khoong-Khoong worden genoemd, ” aardige oude vader.het Chinese lunar New Year, of Lentefestival, begint eind januari of begin februari. De viering duurt drie dagen., Hoewel het geen deel uitmaakt van Kerstmis, is het nieuwe jaar de belangrijkste viering van het jaar voor het Chinese volk. Mensen reizen lange afstanden om bij hun familie te zijn. Ze versieren hun huizen met felgekleurde banners. Deze banners dragen boodschappen van goede wensen voor het komende jaar.
veel mensen wisselen geschenken uit tijdens het nieuwe jaar. Volgens traditie worden zeer dure, speciale geschenken alleen gegeven aan naaste familieleden. Token gifts worden gegeven aan vrienden en verre relaties. Vooral kinderen genieten van hun geschenken van nieuwe schoenen en hoeden.,
mensen trekken nieuwe kleren aan voor de viering van het nieuwe jaar. Ze bereiden veel speciale vakantiegerechten, en gezinnen komen samen in één huis om ervan te genieten. De jongere zonen van het huishouden serveren het diner aan het hoofd van het huishouden.voor de eerste viering, op Nieuwjaarsdag, bieden mensen rijst, groenten, thee en wijn aan hemel en aarde. Ze verbranden wierook en kaarsen om hulde te brengen aan hun voorouders en aan alle levende leden van de familie.
Chinese families kijken naar de spectaculaire nieuwjaarsvuurwerkshows en de spannende leeuwendans., Verschillende performers dansen in een enorm kostuum. Ze maken de “Leeuw” lopen, glibberen, glijden, springen, en hurken langs de straat als het leidt een kleurrijke processie.
het grootste spektakel vindt plaats op het feest van de lantaarns, wanneer iedereen ten minste één lantaarn aansteekt voor de gelegenheid. Andere speciale evenementen van het nieuwe jaar zijn het festival van de draken en het Fisherman ‘ s Festival.
gedurende de drie dagen van de nieuwjaarsviering spreekt iedereen alleen vrolijke woorden tegen elkaar, zodat ze het komende jaar veel geluk zullen hebben.