Site Overlay

96 Essential Italian Travel Phrases und Wörter Packen für Ihre Reise nach Italien

haben Sie alles, was Sie brauchen für die italienische Reise des Lebens?

Pass? Check!

die Kamera? Check!

Coole Sonnenbrille? Check!

Dieser Appetit auf Pasta? Oh, yeah. Check!

Nun, wie ist dein Italienisch? Vergessen Sie nicht, einige italienische Reisesätze mitzunehmen, bevor Sie sich auf den Weg zu Ihrem Abenteuer machen!,

Wenn Sie ein erfahrener Reisender sind, haben Sie sich sicherlich Online-Kurse angesehen, um die Grundlagen zu erlernen.

Sie sind vielleicht ein ernsthafterer Student und haben viel Zeit damit verbracht, italienische Bücher zu lesen, Lieder zu singen und italienische Hörbücher zu hören, um sich auf Ihre Reise vorzubereiten.

Immer noch das Gefühl, Sie könnten ein wenig Hilfe gebrauchen? Keine Sorgen!

Stellen Sie sicher, dass Sie diese italienischen Wörter und Phrasen für Reisende einpacken, um sich auf die häufigen Situationen vorzubereiten, in denen Sie sich befinden könnten. (In der Tat, Sie haben Glück: Diese Liste der italienischen Phrasen für Reisen ist druckbar!,)

Download: Dieser Blogbeitrag ist als praktisches und portables PDF verfügbar, das Sie überall hin mitnehmen können. Klicken Sie hier, um eine Kopie zu erhalten. (Download)

Wenn Sie bei all dem Gerede über Kontext und Formalitätsstufen an Ihren Italienisch-Lernfähigkeiten zweifeln, atmen Sie tief ein, entspannen Sie sich und überlegen Sie, mit den Videos auf FluentU zu lernen.,

FluentU nimmt reale Videos auf—wie Musikvideos, Filmtrailer, Nachrichten und inspirierende Gespräche—und verwandelt sie in personalisierte Sprachlernstunden, wie Sie hier sehen können:

FluentU hilft Ihnen, sich mit dem täglichen Italienisch vertraut zu machen, indem Sie alle Vorteile des vollständigen Eintauchens und der Gespräche auf nativer Ebene mit interaktiven Untertiteln kombinieren.

Tippen Sie auf ein beliebiges Wort, um sofort ein Bild, eine Kontextdefinition, Beispielsätze und andere Videos anzuzeigen, in denen das Wort verwendet wird.,

Greifen Sie unter der Registerkarte Dialog auf ein vollständiges interaktives Transkript jedes Videos zu und überprüfen Sie Wörter und Phrasen mit praktischen Audioclips unter Vocab.

Sobald Sie ein Video angesehen haben, können Sie Fluentus Quiz verwenden, um aktiv den gesamten Wortschatz in diesem Video zu üben. Wischen Sie nach links oder rechts, um weitere Beispiele für das Wort anzuzeigen, auf dem Sie sich befinden.

FluentU verfolgt sogar alle italienischen Wörter, die Sie gelernt haben, Videos zu empfehlen, und stellt Ihnen Fragen, die auf dem basieren, was Sie bereits wissen.,

Plus, es wird Ihnen genau sagen, Wann es Zeit für die überprüfung. Jetzt ist das eine 100% personalisierte Erfahrung!

Der beste Teil? Sie können FluentU kostenlos ausprobieren!

Starten Sie FluentU auf der Website, oder noch besser, laden Sie die App von iTunes oder dem Google Play Store.

Und jetzt tauchen wir ein in einige der wichtigsten italienischen Reisesätze, die Sie auf Ihrer Reise benötigen!

Grüße und gute Manieren

Du bist ein Gast des Landes, also solltest du dich an deine Manieren erinnern!, Die Italiener sind in der Regel ein höflicher Haufen und Sie sollten großzügig Pfeffer in diesen Ausdrücken der Höflichkeit während Ihrer Interaktionen mit ihnen.

Buon giorno-Guten Morgen

Seien Sie nicht sparsam damit. Gürtel das so oft du kannst. Sie können niemals zu respektvoll gegenüber den Menschen sein, die der Welt Pizza, Risotto und Robert De Niro gegeben haben.

Sag “ Buon giorno!“wenn Sie einen kleinen Laden betreten, wenn Sie in eine Kabine gehen, wenn Sie neben jemandem in der Lounge oder im Wartebereich sitzen. Wenn Sie können, verlängern Sie einen festen Händedruck.,

Buon pomeriggio — Guten Tag

verwenden Sie dies um die Mittagszeit bis etwa drei oder vier am Nachmittag. Aber seien Sie nicht überrascht, wenn sich Muttersprachler mit einem „Buon giorno!“Viele Italiener überspringen „Buon pomeriggio“ und benutzen tagsüber einfach „Buon giorno“.

Buona sera-Guten Abend

Sie können“ Buona sera „nach der“ riposo “ (Nachmittagssiesta) verwenden, das ist gegen vier Uhr nachmittags., „Riposo“ ist die Tageszeit, zu der kleine Geschäfte schließen und auf ein oder zwei Geschäftsstunden verzichten, damit die Eigentümer nach Hause gehen und eine hausgemachte Mahlzeit essen und vielleicht ein Nickerchen machen können.

Als Tourist sollten Sie bei der Planung Ihrer Reiseroute auf diese Praxis achten. Sie möchten nicht auf der falschen Seite des Fensters erwischt werden, wenn Sie nach „Formaggio“ (Käse) mit niemandem suchen, der Sie aufnehmen kann.

In einer Großstadt wie Mailand ist die Praxis möglicherweise nicht so ausgeprägt, aber es ist immer nützlich, sie zu beachten.,

Buona notte-Gute Nacht

Dies sagen Sie, bevor Sie sich für die Nacht zurückziehen oder wenn Sie glauben, dass die andere Person gerade schlafen geht.

Ciao — Hi/Hello

Ja, Sie haben gehört, dass diese in alle italienischen Filme, die Sie habe beobachtet, wie Sie zu bereiten Sie sich für Ihre Reise. Dies entspricht einem “ Hallo „oder“ Hallo “ und wird oft zwischen Freunden gehört. Sagen Sie „Ciao a tutti!“(Hallo an alle!) um eine Gruppe anzusprechen.

„Ciao“ kann auch bedeuten, zu verabschieden., Seine Bedeutung wird oft im Kontext einer Situation gelesen—wenn die Person von Ihnen weggeht, dann ist die Bedeutung ziemlich offensichtlich.

Obwohl“ ciao “ auf fremden Lippen leicht ist, ist es ein bisschen informell und sollte nur verwendet werden, um einen Freund, Leute Ihrer eigenen Altersgruppe oder Leute, mit denen Sie lässig sein können, zu begrüßen. Für Menschen, die älter sind als Sie und mit denen Sie nicht vertraut sind, bleiben Sie bei Ihrem „Buon giorno“ und „Buena Serra.“

Grazie-Thank you

Dies ist ein anderes Wort, das Sie so oft wie möglich weitergeben sollten., Es ist eines dieser Worte, mit denen Sie und der Empfänger sich beide gut fühlen.

Probier es aus! Es wird auch noch mehr stellaren Service im Restaurant gewährleisten.

Molte grazie — Vielen Dank

„Molte“ ist ein Druckübersetzer und Analog zum englischen Wort „sehr“ oder „vielen.“Wenn Sie also Ihre Dankbarkeit tiefer ausdrücken möchten, fügen Sie einfach „Molte“ vor „Grazie“ hinzu und Sie haben eine Gewinnkombination.

Grazie mille-Vielen Dank

Eine andere Alternative ist“ Grazie mille „oder“ Mille grazie.,““Mille“ für „tausend.“So wörtlich du sagst“ tausend Gnaden.“

Prego — Du bist willkommen

„Prego“ wird oft übersetzt in Lehrbüchern wie „Du bist willkommen“ oder „Don‘ T mention it.“Aber während“ Prego „das ist, was Sie nach“ Grazie “ sagen, hat es auch eine ganze Reihe anderer Verwendungen. Zum Beispiel könnte ein Ladenbesitzer äußern: „Prego?“um ihre Absicht zu signalisieren, Ihnen zu dienen. Es ist, als würden sie sagen: „Wie kann ich dir helfen?“

Oder wenn jemand fragt, ob ein Platz eingenommen wird, würde eine“ Prego „- Antwort bedeuten “ Sei mein Gast.,“Das Wort kann auch „Nach dir“ bedeuten, damit eine ältere Dame zum Beispiel zuerst einen Raum betreten kann.

Wenn jemand zu schnell Italienisch spricht, deklarieren Sie einfach “ Prego.“Das würde bedeuten, „ich bitte um Verzeihung?“oder“ Bitte sprechen Sie lauter / langsamer.“

“ Prego “ ist wie das Olivenöl der italienischen Sprache: Sie verwenden es für alles. Und auf deiner Italienreise wirst du es mehr hören als sprechen, also pass auf das Wort auf.,

Scusa-Entschuldigung (informell)

Unabhängig vom Notfall nähern Sie sich nicht nur einem Muttersprachler, um ihn zu fragen etwas ohne Höflichkeit zu sagen: „Entschuldigung.“Sie sind wahrscheinlich mit ihrem eigenen Leben beschäftigt und kümmern sich um ihr eigenes Geschäft, also willst du dich nicht einfach mit lodernden Waffen eindecken.

Haben Sie die Höflichkeit eines“ scusa“, damit sie Ihnen ihre Aufmerksamkeit schenken und Sie auf das nächste Badezimmer verweisen können., Oder noch besser, verwenden Sie die formelle Form…

Mi scusi-Entschuldigung (formal)

Sie können „scusa“ mit Freunden und Kollegen verwenden, aber „mi scusi“ ist, wie Sie die Kommunikationsleitungen mit einem völlig Fremden öffnen. Es ist formeller. Es zeigt, dass Sie auf die italienische soziale Dynamik eingestellt sind und der Person Höflichkeit schenken.

Mi dispiace-Es tut mir leid

In der Eile, Ihrer Reiseroute zu folgen und so viel Geographie wie möglich abzudecken, ist es möglich, mit einem Muttersprachler in kleine Missverständnisse oder Pannen zu geraten., Sie können sich mit einem „Mi dispiace entschuldigen.“

Übrigens verwenden Muttersprachler auch“ scusa“, um “ Es tut mir leid.“Also nicht übermäßig empfindlich, wenn ein Muttersprachler stößt in Sie und gibt Ihnen eine“ scusa.“Sie sind nicht arrogant, sie entschuldigen sich und haben es wahrscheinlich nur eilig, irgendwohin zu kommen.

Arrivederci — Bis wir uns Wiedersehen (informal)

Gerade als Sie verkünden den Einstieg in ein shop mit einem „Buon giorno,“ sollten Sie auch bekannt, Ihren Ausgang. Nicht nur schnell in Vergessenheit geraten., Und außerdem möchten Sie, dass die andere Person einen guten Eindruck von diesem „amerikanischen Touristen“ hat, der äußerst höflich war.

Es gibt viele verschiedene Möglichkeiten, sich zu verabschieden, genauso wie es viele Möglichkeiten gibt, sich auf Englisch zu verabschieden. Hier sind einige, die Sie können, verwenden Sie:

Arrivederla — Bis wir uns Wiedersehen (formal)

für die nächste Alla — ‘Til next time

Ausdruck von Zustimmung (oder Ablehnung) sind sehr wichtig, auch! Hier sind einige Möglichkeiten, dies zu tun:

Sì-Ja

„Nein“ bedeutet „Nein“ und „sì“ bedeutet „Ja“.“Das ist einfach genug. Aber was ist, wenn Sie sich der Antwort nicht sicher sind?, Wie können Sie Unsicherheit ausdrücken? Sie können sagen:

Penso di no-Ich glaube nicht, so

Auf der anderen Seite, wenn Sie tot über etwas sicher sind, können Sie sagen:

Ma certo-Definitiv / Natürlich

Also, wenn ein lokaler fragt, ob Sie ihr Land mögen, die Wahrheit sagen und sagen, “ Sì, sì, ma certo!“

Per favore-Please

Sie können jeden anderen Satz mit“ Per favore “ beenden und klingen wie ein äußerst höflicher Tourist.,

“ Per favore „wird häufig verwendet, um Sätze zusammenzufassen, insbesondere mit Gefälligkeiten, Anfragen oder Forderungen wie“ Aiutami, per favore “ (Bitte helfen Sie mir).

Oder wenn Sie einem Gelato-Ladenbesitzer den gewünschten Geschmack mitteilen möchten, können Sie sagen:“ Quello, per favore “ (Dieser bitte), während Sie auf das rote Samtstück des Himmels zeigen, das Sie im Auge hatten.

Sprechen Sie mit italienischen Muttersprachlern

Sie werden kein Problem haben, in touristischen Gebieten wie Hotels, großen Restaurants und Museen auf Englisch verstanden zu werden., Und wenn Sie mit jungen Italienern sprechen, werden Sie wahrscheinlich damit durchkommen, Englisch zu sprechen.

Aber was ist mit den Zeiten, in denen etwas mehr Italienisch benötigt wird?

Eines der Dinge, die Sie frühzeitig festlegen möchten, wenn Sie mit Muttersprachlern sprechen, besteht darin, sie wissen zu lassen, dass Sie ihre Sprache nicht fließend sprechen. Legen Sie Ihre Karten auf den Tisch, bevor das Gespräch unangenehm wird.

So oder so, Italiener werden es zu schätzen wissen, dass Sie versuchen, in ihrer Muttersprache zu kommunizieren und besonders geduldig mit Ihnen zu sein. Hier sind einige Schlüsselphrasen, die Sie benötigen:

Non parlo italiano. — Ich spreche kein Italienisch.,

Parli piano/lentamente, per favore. — Bitte sprechen Sie langsam.

Die frühen Teile des Gesprächs sind ziemlich vorhersehbar. Sie werden höchstwahrscheinlich gefragt, wie Sie heißen, woher Sie kommen und wie Sie arbeiten. Hier sind einige Sätze, die Sie üben und anhören müssen.

Komm ti chiami? – Wie ist dein Name?

Wörtlich werden Sie gefragt, wie Sie sich selbst nennen oder wie andere Leute Sie nennen.

Mi chiamo, ___. — Mein name ist ____.

So würden Sie die obige Frage beantworten!,

Piacere di conoscerti. – Schön dich kennenzulernen.

Geben Sie dieses Kompliment an jede Person, die Sie auf Ihrer Reise treffen.

Komm schon? – Wie geht es dir?

Dies ist eine weitere Frage, die Ihnen wahrscheinlich gestellt wird. Sie können auch sagen: „Komm sta?“

Wenn es Ihnen gut geht, antworten Sie mit einem“ bene „(gut) oder“ molto bene “ (sehr gut). Vergiss deine „Grazie“ nicht und sag: „Molto bene, Grazie“ (mir geht es gut, danke).

Wenn Sie so sind, können Sie sagen: „Così così.“

Dove abiti? – Wo wohnst du denn?,

Muttersprachlern auf der ganzen Welt sind immer daran interessiert, Ihre Gäste, Ihre Nationalität, wo Sie herkommen, wo Sie Leben. Diese Fragen während Small Talk bedeuten echtes Interesse von der anderen Person.

Haben eine Antwort bereit, die durch Sätze wie:

Abito London. — Ich Lebe in London.

Sono di Chicago. – Ich komme aus Chicago.

Sono americano. — Ich bin Amerikaner.,

Das Gespräch könnte von dort aus eine Million verschiedene Wege gehen, aber eine Frage, die höchstwahrscheinlich gestellt wird, ist:

Che lavoro fai? — Was ist dein job?

Sie können sagen, “ Sono dottore.“(Ich bin Arzt.) Aber nur, wenn Sie wirklich ein Arzt sind.

Stellen Sie sich“ sono „als Äquivalent des englischen Ausdrucks“ Ich bin“vor, und Sie können es so ziemlich für Dinge und Fakten verwenden, die sich auf sich selbst beziehen, wie:

Sono sposato. — Ich bin verheiratet.

Sono stanco. — Ich bin müde.,

Nach dem Weg auf Italienisch fragen

Egal wie lange Sie sich auf Ihre Reise vorbereiten—Reiseführer durchblättern und jede Wendung und Wendung Ihrer kostbaren Tage planen—es gibt wirklich nichts Schöneres als mitten in einer Stadt wie Florenz zu sein, zum Beispiel, und das Gefühl, dass Sie genauso gut in Buenos Aires sein könnten.

Früher oder später werden Sie nach dem Weg fragen.

Reisetipp: Um eine bessere Wegbeschreibung zu erhalten, fragen Sie jemanden, der nicht selbst irgendwohin fährt., Denken Sie daran, obwohl Sie vielleicht in Ihrem Urlaub sind und den Traum leben, ist es nur ein weiterer Tag für sie. Sie haben Besorgungen zu tun und Orte zu gehen.

Wenn Sie also einen Muttersprachler einbeziehen möchten, könnte jemand, der untätig in einem Café im Freien sitzt, ein besseres Ziel sein als eine geschädigte Mutter, die darauf bedacht ist, nach Hause zu kommen.

Das Fragen nach dem Weg beginnt damit, dass Sie sich der anderen Person mit einem „Mi scusi“ nähern, Ihre Frage stellen und dann die Wegbeschreibung zu Ihrem Ziel hören.

Hier sind einige Sätze, die Ihnen helfen könnten, durch dieses Gespräch zu navigieren:

Dov ‚ è il museo? — Wo ist das museum?,

Anderen stellen im italienischen:

Il supermercato Supermarkt

La stazione di polizia — Police station

Il centro — Town center

Ihre Frage und schon sind Sie fertig. Jetzt hören Sie auf die Anweisungen. Sie sprechen sehr schnell und Sie müssen möglicherweise „Parli piano/lentamente, per favore“ (Bitte langsam sprechen) und „Ripeta, per favore“ (Bitte wiederholen) verwenden, um den Kern der Anweisungen zu erhalten.,

Seien Sie auf der Suche nach diesen Phrasen:

Si va in quella direzione-Gehen Sie so

Wenn Sie“ Lontano “ von der anderen Person hören, kann dies bedeuten, dass Ihr Ziel nicht zu Fuß erreichbar ist und Sie ein Taxi in Betracht ziehen sollten.

Reisetipp: Kennen Sie die genauen Namen Ihres Reiseziels. Fragen Sie nicht nur, wo der nächste Bahnhof ist. Anstatt nur nach einem Bahnhof zu fragen, fragen Sie nach dem „Stazione di Santa Maria Novella“ (Bahnhof Santa Maria Novella). Dies würde es Ihnen und der Person, die Sie fragen, erleichtern.,

In der Planungsphase Ihrer Reise, wie Sie Ihre Reiseroute entwickeln, erhalten Sie die genauen Namen der Orte, Straßen, Museen, Strände, die Sie treffen möchten.

Fermi qui, per favore. – Bitte hör hier auf.

Wenn Sie sich in einer Kabine befinden, sagen Sie dem Fahrer, dass er mit dieser Zeile ziehen soll.

Du bist angekommen!

Vokabular für Ihren Einkaufsbummel

Shopaholics! Ihnen wird vergeben, dass Sie die Wörter „destra“ (rechts) oder „sinistra“ (links) vergessen haben, aber Sie sollten niemals die Wörter und Phrasen in diesem Abschnitt vergessen.,

Die Schönheit des Reisens ist, dass Sie eine Sekunde völlig verloren sein könnten, ohne zu wissen, wohin Sie gehen sollen, dann erscheint plötzlich aus dem Augenwinkel ein Geschäft voller Schmuckstücke und Kugeln. In diesem schicksalhaften Moment merkst du, dass du genau dort bist, wo du sein musstest.

Die Eröffnungsnummer dieses komplizierten Tanzes ist, wenn der Besitzer oder einer der Ladenbesucher zu Ihnen kommt und Folgendes sagt:

Cosa sta cercando? – Wonach suchen Sie?

nimm nicht den Köder. Spielen Sie es cool. Sagen Sie:

Posso guardare? – Darf ich mal nachsehen?,

Verbringen Sie einige Minuten damit, sich die Artikel genau anzusehen. Aber nicht anfassen. Schauen Sie leicht desinteressiert, auch wenn in Ihrem Herzen, Sie fragen sich schon, wie alles in dem kleinen Gepäck passen Sie es geschafft zu bringen. (Du beschuldigst dich selbst, Licht gepackt zu haben.)

Wenn Sie bereit sind, zeigen Sie auf das Element, und sagen Sie etwas wie:

Quanto mi fa pagare? – Wie viel willst du dafür?

Wenn der Inhaber den Preis enthüllt, unabhängig von der Zahl, die sie Ihnen geben, antworten Sie mit einem:

Mi fa uno sconto? – Können Sie mir einen Rabatt geben?

werden Sie versuchen, zu schauen genervt., Sie sind es wirklich nicht. Nimm es nicht persönlich. Sie spielen nur ihre Rolle in dem ganzen Drama. Wenn sie sich nicht bewegen, sagen Sie:

Fammi un prezzaccio! – Komm schon, gib mir einen guten Deal!

Wenn der Preis endlich sinkt, kann man endlich sagen:

Lo compro! — Ich nehme es!

Nie wurden mehr schöne Worte jemals gesprochen.

Wenn sie ein Veteran sind, werden sie dich fragen:

Altro? – Noch was anderes?

Finde es in deinem Herzen zu sagen:

Nient ‚ altro, grazie. – Sonst nichts, danke.

bieten Sie Ihren neuen Freund verabschieden, und bewegen auf, um den laden weiter zu dem ihrigen., (Versuchen Sie, den ganzen Block vor dem Abendessen zu beenden.)

Redewendungen für Essen gehen in Italien

haben Sie wahrscheinlich davon geträumt, Italienisch Essen, noch bevor Sie abgeschlossen die Reise-Termine. Italien ist ein Land mit gutem Essen und Wein, und es wäre die Tragödie aller Tragödien, wenn das Wartepersonal Ihnen weiterhin die falsche Reihenfolge bringen würde, nur weil sie dachten, Sie hätten etwas anderes gemeint.

Wenn Sie keinen Platz im Sinn haben, beginnen Sie mit einem lokalen fragen: „Dove si mangia bene?“(Wo ist ein gutes restaurant?).,

Im Allgemeinen ist ein Restaurant in der Nähe von touristischen Gebieten teurer und weniger authentisch. Verlassen Sie die ausgetretenen Pfade und gehen Sie in ein Restaurant, in dem die Einheimischen essen.

Quanti? — Wie viele?

Dies ist eine der ersten Fragen, die Ihnen ein Greeter stellen wird. Er fragt, wie viele Leute in Ihrer Gruppe sind.

Che facciamo? — (Was sollen wir machen?)

Sobald Sie sitzen, könnte der Kellner Sie dies fragen, was eine freundliche Art ist, nach Ihrer Bestellung zu fragen.

Nachdem Sie Ihr Essen bekommen haben, nehmen Sie sich Zeit und genießen Sie Ihre Mahlzeit., Wenn Sie in Italien an einem Tisch sitzen und nicht an der Bar stehen, zahlen Sie einen anderen Preis für den Grub. Sie könnten sich also genauso gut Ihre süße Zeit nehmen.

Die Italiener essen in dieser Reihenfolge:

Antipasto-Vorspeisen

Secondo-Zweiter Gang

Il dolce — Dessert

Aber Sie müssen dem nicht folgen. Wählen Sie einfach Ihre Phantasie.

Posso ordinare _____? – Kann ich die bestellen ?

Verwenden Sie diesen Satz, um etwas außerhalb des Menüs zu bestellen.

Ihr Kellner ist möglicherweise nicht der sensible und ertrinkende Typ, den Sie in Amerika gewohnt sind., Sie könnten sogar denken, dass er Ihnen nicht genug Aufmerksamkeit schenkt. Nehmen Sie das nicht persönlich, warten Sie einfach geduldig auf Ihre Bestellung. Das Warten wird sich lohnen.

Da bere? – Getränke?

Ihr Kellner erkundigt sich nach der Flüssigkeitssituation. Was willst du trinken? Sie können „un bicchiere di vino rosso“ (ein Glas Roter Wein) oder „un bicchiere di vino bianco“ (ein Glas Weißwein).

Vergessen Sie nicht“ grazie „und“ per favore „und Sie könnten nur mit extra“ pane e coperto “ (Brot) verschwenderisch.

Preferisco la bistecca ., — Ich mag mein steak .

Für diejenigen, die ihr Steak genau so wollen, wie es ihnen gefällt, lassen Sie das Haus wissen.

Un altro, per favore. – Noch eine, bitte.

Egal, ob es sich um eine weitere Flasche Wein für Ihre Gruppe oder eine weitere Runde ihres kostenlosen Brotes handelt, sagen Sie es so, als ob Sie es meinen, und folgen Sie Ihrer Anfrage mit dem nächsten Satz.

Il conto, per favore. – Den Scheck, bitte.

Sie nicht geben Sie die Rechnung, bis Sie Fragen für es, so ist es besser, diesen Satz bereit., Sie möchten nicht die universelle Gebärdensprache verwenden müssen, um nach dem Scheck zu fragen, wenn Sie mit Ihrem Italienisch so gut abschneiden.

Übrigens müssen Sie in Italien kein Trinkgeld hinterlassen. Natürlich würde dich niemand davon abhalten, aber weiß nur, dass es nicht erwartet wird.

Vokabular für Notsituationen

Ferien sind Tage, an denen Sie ein Minimum an Kontrolle haben. Sie sind auf gute und nicht so gute Weise unvorhersehbar., Ein Tag kann sich als fantastischer erweisen als gedacht, aber er kann auch schneller nach Süden gehen, als man sagen könnte: „Oddio!“(Oh mein Gott!)

die Unsicherheit. Das ist nur das Letzte, was du brauchst, wenn du in einem fremden Land bist und keinen Freund oder Verwandten hast, der deine Hand hält.

Seien Sie bereit, um Hilfe zu bitten. Italiener sind immer bereit, den Gästen eine helfende Hand zu geben, aber Sie müssen sie wissen lassen, was falsch ist und wie sie Ihnen helfen können.

83. C ‚ è stato un incidente. – Es gab einen Unfall.

Ja, Sie haben diesen Notfall in Italien., Vor allem, wenn Sie nicht regelmäßig in Ihrem Badezimmer Pausen machen oder wenn Sie der Typ sind, der nur auf die Toilette geht, wenn es absolut notwendig ist.

Drücken Sie die Daumen, dass Sie “ Dov ‚ è il bagno?“mit dem vorhergehenden, „C‘ è stato un incidente.“

Weil es sehr schwierig ist, danach einen guten Urlaub zu haben.

Chiamate un’ambulanza! — Rufen Sie einen Krankenwagen!

Einer der häufigsten Notfälle im Ausland ist medizinischer Natur., Sei es Hitzeerschöpfung, Essen, das nicht mit Ihnen übereinstimmt, oder nur der Stress internationaler Reisen, der Ihren Körper oder den eines geliebten Menschen belastet. Denken Sie daran „Chiamate un‘ ambulanza!“

Andere wichtige medizinische notfallbezogene Wörter sind:

86. Ospedale-Hospital

Sie können auch Erste Hilfe anfordern, indem Sie sagen:

90. Chiamate il pronto soccorso, per favore! – Bitte um Erste Hilfe!

Für medizinische Notfälle ist Italiens Äquivalent von 911 118.

Anstatt also zu schreien: „Ruf 911 an!“du sagst:“ Chiama Uno, Uno, Otto!,“(Rufen Sie 1-1-8!)

Chiamate la polizia! – Ruf die Polizei!

ein Weiterer häufiger Notfall ist ein touristisches Kleinkriminalität.

Sono stato assalito. – Ich wurde überfallen.

Diese beiden wären gut zu wissen. Aber anstatt sie auswendig zu lernen, wäre es viel besser zu wissen, wie man in jedem fremden Land sicher bleibt.

Die Nummer für die italienische Polizei ist 112.

Ho perso il mio passaporto. – Ich habe meinen Pass verloren.

Der Verlust Ihres Reisepasses ist eines der schlimmsten Dinge, die während eines Urlaubs passieren können., Neben dem Wissen, was Sie sagen sollen, sollten Sie auch wissen, was Sie tun müssen, wenn Sie Ihren Reisepass im Ausland verlieren.

Dov ‚ è l’ambasciata americana? — Wo ist die amerikanische Botschaft?

Sie sind es für einen Grund. Und Ihre Notsituation ist definitiv eine davon. Also lauf zu deiner Botschaft, wenn etwas schief geht.

Es ist besser, übervorbereitet zu sein, also halten Sie die Adresse und Kontakte Ihrer Botschaft bereit, noch bevor Sie nach Italien kommen.

Los geht ‚ s!, Dank all dieser italienischen Reisesätze und Wörter sind Sie jetzt auf Ihr Abenteuer vorbereitet! Ich hoffe, Sie genießen Ihren Urlaub, weil Sie es auf jeden Fall verdienen.

Nehmen Sie viele Bilder, und senden Sie mir einige!

Sichere Reisen.

Download: Dieser Blog-Beitrag ist als eine bequeme und tragbare PDF, die Sie überall hin mitnehmen können. Klicken Sie hier, um eine Kopie zu erhalten. (Download)

Wenn Ihnen dieser Beitrag gefallen hat, sagt mir etwas, dass Sie FluentU lieben werden, den besten Weg, Italienisch mit realen Videos zu lernen.,

Erleben Sie italienisches Eintauchen online!

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.