Site Overlay

10 Robert Burns-Digte, som Alle Bør Læse

Udvalgt af Dr Oliver Tearle

Robert Burns (1759-1796) skrev mange klassiske sange og digte, så snitning ned af hans samlede værker på bare ti anbefalinger, der har været svært. Ikke desto mindre er der et par digte, der simpelthen skal være på en liste over Burns bedste digte, så vi håber, at de fleste af vores valg her ikke virker for perverse eller kontroversielle. Men hvilket er Robert Burns fineste digt?, Vi har præsenteret udvalget nedenfor i rækkefølge og afsluttet med det, vi synes er Burns bedste digt, men virkelig var der en god fire eller fem, der kunne have taget topplaceringen. Du kan få fat i alle Burns digte ved at købe de komplette digte og sange af Robert Burns.

1. Hallo halloweeneen.

ordet ‘Hallo Hallowe’ en ‘optræder først på tryk som’ Halhalon ‘ i 1556 – det er et skotsk ord, og denne skotske forbindelse blev videreført af Robert Burns i dette lange digt fra 1785., Denne Burns digt er ofte reciteret på Hallo .een i Skotland og behændigt blander engelsk og skotsk sprog.

digtet fokuserer på de forskellige metoder og traditioner, der er forbundet med festivalen hvert år: skæring af apple, og luge ud blandt de majs, der er blevet høstet, at efteråret. Men det dækker også de mere velkendte aspekter af sæsonen, herunder feer og ondskabsfremstilling. Selvom digtet refererer til skræk, det understreger også sjov og glæde ved lejligheden, som en undskyldning for familien at mødes og engagere sig i spil, drengestreger, historiefortælling, og dans.,

Det begynder:

Efter at natten, når feer lys
På Cassilis Downans dans,
Eller owre den indeholder, i flot blis,
På rejsen coursers spankulere;
Eller for Colean flugt er ta ‘en,
Under månens blege stråler.
Der, op Cove, at omstrejfende en” rove,
Amang klipper og vandløb
Til idræt, som natten …

Vi har flere store Halloween digte her.

2. ‘Bankerne o ‘Doon’.

Ye banker og braes o’ bonie Doon,
Hvordan kan I blomstre sae frisk og fair?
Hvordan kan I synge, i små fugle,
og jeg sae trætte fu’ o ‘ pleje!,
Du vil bryde mit hjerte, du warbling fugl,
At wantons thro’ den blomstrende thorn:
Du sind mig o’ veg glæde,
Veg aldrig at vende tilbage …

En kort sang, ‘I Bankerne en’ Braes o’ Bonnie Doon’ (som det også kaldes) er ved at kigge på den naturlige verden, mens man er fuld af bekymringer og bekymrer sig, fordi ens kærlighed har været usande. Den naturlige verden fortsætter med at være retfærdig og ubekymret, fuglene synger lystigt, men diktets højttaler er fyldt med ve. Burns skrev tre versioner af dette digt; Vi har linket til tredje version ovenfor.,

3. ‘John Anderson Min Jo’.,

John Anderson, min jo, John,
Når vi var første acquent;
Dine låse var ligesom ravnen,
Din bonie pande var brent;
Men nu er din pande er beld, John,
Dine låse er ligesom snaw;
Men velsignelser på din kølig pow,
John Anderson, mit jo …

En af Burns ‘ s fineste digte kærlighed eller kærlighed sange, er denne: ‘jo’ er slang for ‘skat’, og formanden for digtet er en kvinde, løse hendes aldrende mand og forsikrede ham, at selv om hans hår kan være grånende (hvad der er tilbage af det), han er stadig hendes ‘jo’, og de vil gå “hånd i hånd” sammen gennem livet., Der var også en BA .dy version, som Burns sandsynligvis vidste – selvom det er den rene version, der har tendens til at blive antologiseret.

4. ‘Til en lus’.

I dette digt, skrevet i Habbie dialekt, Forbrændinger muserne på lus, at han spots kravle på en dame bonnet i kirke – lus gør ikke observere klasseforskel, og betragter alle mennesker lige som potentielle værter:

Ha! whhaur ye gaun, ye Cro ?lin ferlie?
Din frækhed beskytter dig sairly;
jeg canna sige, men i strunt sjældent,
Owre gaze og kniplinger;
Tho’, tro!, Jeg frygter, at du spiser, men sparely
på sic a place …

som Burns konkluderer, ‘Oadad nogle magt Gie os / at se vores Sels som ithers se os!’En sådan magt eller evne ville spare os for meget besvær og ‘tåbelige forestillinger’ ; men vi kan ikke se os selv som andre ser os. Det eneste, vi ikke kan gøre, er at se på lusen.

5. ‘Hellige Wilillies bøn’.,

O Du, som er i himlene ikke bo,
Der, som det behager bedste Thysel’,
Sender ane til himlen en “ti til helvede,
A” for Din herlighed,
Og nej for ony gude eller syg
De har gjort før Dig …

Dette digt viser netop, hvad en stor satirisk digter Forbrændinger kunne være. Ligesom John Betjemans senere digt ‘i Westestminster Abbey’ bruger ‘Holy Prayerillies bøn’ ideen om en bøn til at afsløre religiøst hykleri og hensynsløs selvbevarelse-her, selvbevarelsen af ‘Holy .illie’, en kirkeældste.

6. ‘En Rød, Rød Rose’.,

O, min Luve er som a red, red rose
Det er nyligt sprunget i juni;
O min Luve er som melodi
Det er så dejligt, der spilles i tune …

Eventuelt baseret på en traditionel lyrik, dette digt – også kaldet ‘My Love is Like a Red, Red Rose”, er en af de mest udbredte anthologised kærlighed digte på engelsk. Bob Dylan kaldte det sin største single inspiration. Og inspirerede de sidste to linjer Proklamaterne til at skrive ‘I’m Gonna Be (500 Miles)’? Man kan ikke vælge andet end undre sig., Helt sikkert, digtet lyder som en sang: det er en lyrisk, og gennem, med den abcb rim ordningen og tetrameter og trimeter meter minder om den traditionelle ballader (forbundet, meget passende nok, med Scottish Borders).

7. ‘En mand er en mand for en ‘det’.

er der for ærlig fattigdom
der hings hans hoved, en ‘ a ‘der;
den feje slave-vi passerer ham forbi,
vi tør være fattige for en’ det!
for en ‘det, en’ a ‘ det.,
Vores slider obskure et’ a’, at
rang er, men guinea stempel,
Den Mand er gowd for en”, der …

Også er kendt under sin første linje, “Er Der for Ærlig Fattigdom’, ‘En Mand er en Mand for En’ At’ (dvs ‘for alle, at’) beklager, at ligestilling ikke findes blandt mænd. Digtet slutter med den inderlige call ‘that man to man The worldorld o’ er, / Shall brothers be for a ‘ that.’Digtet blev sunget ved åbningen af Det Skotske Parlament i 1999.

8. ‘Auld Lang Syne’.

og helt sikkert vil du være din pint stopp!
og helt sikkert vil jeg være min!,
Og vi ‘ ll tak a cup o’kindness endnu,
For auld lang syne …

Selv om det ofte tilskrives Brænder, ‘Auld Lang Syne’ (dvs ‘gamle længe siden “eller” lang tid siden”), var baseret på en traditionel sang, der Brænder skrev ned, i et forsøg på at bevare den traditionelle mundtlige kultur af sit land. ‘Auld Lang Syne’ er blandt de mest genkendelige digte eller sange skrevet på engelsk, takket være dens popularitet på nytårsfester rundt om i verden., Den sidste linje, ved den måde, skal teknisk være ‘For auld lang syne’, snarere end det er af hensyn Til auld lang syne’ – de tre ekstra stavelser er normalt tilføjet for at undgå at strække, at monosyllabic ‘Til’ for – godt, for lang, lang tid.

9. Tam o Shanter.

O Tam! havde du men været SAE klog,
som taen thy Ain kone Kates råd!,
Hun tauld dig weel du var en skellum,
En blethering, buldrende, berusede blellum;
Der frae November til og med oktober,
Ae på markedet-dag du var na ædru;
Der ilka melder wi’ Miller,
Du sad så lang, som du havde siller …

i Et længere digt, end mange på denne liste, ‘Tam o’ Shanter’ følger titulær hero, en Ayrshire landmand glad for at drikke og bruge tid med sine kammerater, og ikke så glad for at komme hjem til hans mere og mere utålmodig hustru., Navnet på tea clipper The Cutty Sark kommer fra dette digt (det er kaldenavnet på Nannie Dee i Burns digt), mens navnet på digtets helt (hvis ‘hero’ er helt ordet) er blevet anvendt på hatte eller hætter båret af skotske mænd lige siden.

10. ‘Til en mus’.

Weeee, sleekit, Co! ‘Rin, tim’ Rous beastie,
O, hvad panik er i din breastie!
du har brug for na starte A !a sae forhastet,
Wi’ skænderier brattle!
i wad være laith at rin en ‘jage dig,
Wi ‘murd’ ring pattle!,

så begynder dette klassiske Burns-digt, hvis fulde titel er ’til en mus, når hun vender hende op i sin rede med ploven, November 1785′. Den fulde titel forklarer, hvad digtet handler om – og det var sandsynligvis baseret på en reel begivenhed, da Burns ved et uheld ødelagde en muserede, mens du pløjede et felt. (Philip Larkins digt ‘plæneklipperen’ kan ses som den moderne, indenlandske version af et sådant digt.)

digtet inspirerede titlen på John Steinbecks roman af mus og mænd med sin linje, ‘de bedste lagde ordninger o’ mus En’ mænd, / Bande aft agley’ (det vil sige ofte gå galt)., Vi har samlet nogle af vores andre favorit mus digte her.

Hvad ville du navngive som Robert Burns bedste digt? Hvis du gerne vil læse mere af Burns digte, vil vi anbefale den store værdi de komplette digte og sange af Robert Burns.

Hvis du nød dette valg af Burns bedste, så tjek vores udvalg af klassiske poemsilliam Blake digte.forfatteren af denne artikel, Dr. Oliver Tearle, er litteraturkritiker og lektor i engelsk ved Loughborough University., Han er forfatter til blandt andet The Secret Library: A Book-Lovers’ Journey Through Curiosities of History and The Great Warar, the Wasteaste Land and the Modernist Long Poem.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *