Site Overlay

10 Lebendige Haikus Lassen Sie atemlos

Traditionell und strukturiert, diese kurze Form der japanischen Poesie ist bekannt für seine Regel von 5/7/5: fünf Silben in der ersten Zeile, sieben in der zweiten und fünf wieder in der dritten. Haikus sind bekannt für ihre Fähigkeit, ein lebendiges Bild in nur wenigen Worten zu malen. Eine Praxis künstlerischer Disziplin, ihre minimale Natur zwingt Schriftsteller, sich nur auf das Wesentliche zu beschränken-jedes Wort oder sogar jede Silbe zählt.,

„Der Alte Teich“ von Matsuo Bashō

Ein Alter stiller Teich

Ein Frosch springt in den Teich,—

Splash! Wieder Stille.

Dieses traditionelle Beispiel stammt von Matsuo Bashō, einem der vier großen Meister des Haiku. Historisch gesehen sind Haikus ein Derivat des japanischen Hokku. Hokkus sind kollaborative Gedichte, die der 5/7/5-Regel folgen., Sie sollen die Jahreszeit oder die Umgebung der Autoren kommentieren und eine Art kontrastierende Bilder erzeugen, die durch ein Kireji oder ein „Schneidwort“ getrennt sind (wie „Splash!”).

“ A World of Dew“von Kobayashi Issa

A world of dew,

Und in jedem Tautropfen

Eine Welt des Kampfes.

Obwohl manchmal kommt der Kireji am Ende eines Haiku, um ihm ein Gefühl der Schließung zu geben. Kobayashi Issa, ein weiterer großer Haiku-Meister, schreibt dieses mitreißende Gedicht, das die Kireji am Ende platziert., Übersetzt entspricht Issas Haiku nicht der 5/7/5-Regel,aber seine Macht bleibt.

„Eine Kerze anzünden“ von Yosa Buson

Das Licht einer Kerze

Wird auf eine andere Kerze übertragen—

Spring twilight

Haikus konzentriert sich auf einen kurzen Moment in der Zeit und stellt zwei bilder, und die Schaffung eines plötzlichen Gefühl der Erleuchtung. Ein gutes Beispiel dafür ist Haiku-Meister Yosa Busons Vergleich einer einzigartigen Kerze mit dem Sternenwunder des Frühlingshimmels.,

“ Eine Mohnblume blüht“von Katsushika Hokusai

Ich schreibe, lösche, schreibe

Wieder löschen und dann

Eine Mohnblume blüht.

Katsushika Hokusai, ein Schüler von Bashō, schreibt ein weiteres mächtiges Haiku, das die Übersetzung nicht genau erfassen kann. Darin vergleicht er ein geschriebenes Gedicht mit einer blühenden Mohnblume. Er verwendet Bilder der Frühlingssaison, um seinen Schreibprozess zu beschreiben.,

“ Over the Wintry“von Natsume Sōseki

Over the wintry

Wald, Wind heulen in Wut

Ohne Blätter zu blasen.

Ein etwas moderner japanischer Dichter, Natsume Sōseki, vergleicht seinen Atem mit dem Wind in diesem eindringlichen Haiku. Er lernte die Kunst des Komponierens von Haikus von einem der vier großen Haiku-Meister: Masaoka Shiki. Als die Kunst des Haiku nach Westen reiste, nahmen einflussreiche amerikanische Schriftsteller wie Ezra Pound das Handwerk auf.,

„In einer Station der Metro“ von Ezra Pound

Die Erscheinung dieser Gesichter in der Menge;

Blütenblätter auf einem nassen, schwarzen ast.

Die Beschreibung der Pariser U-Bahn, „In einer Station der U-Bahn“ wird oft als das erste Haiku in Englisch geschrieben, obwohl es nicht die 5/7/5 Struktur folgt. Da er glaubte, dass überflüssige Worte dazu neigen, ein Bild zu trüben, ist die Philosophie des Haiku perfekt in seiner Gasse.,

„Der Geschmack von Regen“ von Jack Kerouac

Geschmack

Regen

—Warum niederknien?

Jack Kerouac schlug vor, dass der westliche Haiku „einfach in drei kurzen Zeilen in jeder westlichen Sprache viel sagen sollte, da sich die englische Sprachstruktur von der japanischen unterscheidet. Vor allem muss ein Haiku sehr einfach und frei von allen poetischen Tricks sein und ein kleines Bild machen und doch so luftig und anmutig sein wie eine Vivaldi Pastorella.,“In Book of Haikus experimentiert Kerouac mit diesem formalen und Freestyle.

Viele westliche Autoren brechen gerne mit der 5/7/5-Regel, behalten aber die Kraft, Einfachheit und Kürze bei.

Sonia Sanchez „Haiku „

die Liebe zwischen uns ist

Sprache und Atem. dich zu lieben ist

langer Fluss laufen.

Sonia Sanchez, die für ihre innovative Verwendung traditioneller Formate wie Haiku in einem modernen Kontext bekannt ist und sie sogar mit bluesigem Rhythmus durchsetzt, erhielt hohes Lob für ihre Sammlung Morning Haiku., In seinem Eröffnungsaufsatz drückt Sanchez ihre tiefe Wertschätzung für Haiku als Kunstform aus.

Ravi Shankar“ Linien auf einem Schädel“

das Leben ist klein, unsere Köpfe

traurig. Erlöst und verschwenden Ton

diese chance. Sei von Nutzen.

Eine etwas dunklere nehmen auf die Kunst des haiku, die „Linien der Schädel“ ist inspiriert von Lord Byrons „Lines Inscribed Upon a Cup formed von einem TOTENKOPF.“Der Dichter Ravi Shankar destilliert die Worte dieses Dichters aus dem späten 17.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.